Sunday, July 12, 2015

Conflict


Maybe life is that I did not understand,
Today silly dancing passion lies -
Across the courtyard of mind.
The tireless efforts of people like -
Standing in complexion is absurd;
All along their boundaries.
Give the exact price of relation.
Tsonga has been forgotten bits and ties.
The past mossy ruined me -
Clean practice eyebrows present.
Sbakiyata blindly following the dissolution of the last chapter -
People expected me to dust too.
The estimated time too, having sought;
Yet, there is the debt, leads regrettably,
Fatigue brings imagination -
Nicatara ghuna poker devour;
Asangayita earlier perception of conscience.
Enjoyments of his spirit, to diversity -
Increased thirst becomes scarce available.
Under constantly changing -
Life today is too selfish, thoughtless,
To calculate the namby-sits,
The cost of the move all things.
That to me is very much needed,
Thoughtless time,
Selfless and unselfish zone innocent appearance.
Undefeated.

Writer:- Oporajita.

দ্বন্দ্ব

দ্বন্দ্ব
.
আমি হয়তো জীবনটাই বুঝিনি,
আজও ছেলেমানুষি আবেগ নেচে বেড়ায় -
মনের আঙ্গিনা জুড়ে।
ভালো মানুষ হবার নিরলস চেষ্টায় -
কিম্ভুতকিমাকার একটি রুপ দাড়িয়ে গেছে ;
আপন গন্ডির সব ধারে।
সম্পর্কের সঠিক মূল্যে দিতে গিয়ে-
সঙ্গার ভুলে সৃষ্টি হয়েছে জগাখিচুড়ী বন্ধন।
শেওলার জমা অতীত আর ছন্নছাড়া আমাকে -
ভ্রুটি করে বর্তমানের পরিচ্ছন্ন অভ্যাস।
অন্ধের মত অনুসরণে স্বকিয়তা বিলুপ্তির শেষ অধ্যায়ে -
বড্ড কাঙ্খিত লাগে ধুলো জমা সেই আমাকে।
আজ বড্ড হিসেবী সময়, চাওয়া পাওয়ায় ;
তবুও দেনা থেকেই যায়,বাড়ে আফসোস,
কল্পনায় আনে ক্লান্তি -
নিচতারা ঘূণ পোকার মতো গ্রাস করে ;
অসঙ্গায়িত বিবেকের যতো উপলব্ধি।
আপন আত্মায় ভিন্নতার স্বাদ আস্বাদনের চেষ্টায় -
তৃষ্ণা বেড়ে গিয়ে সহজলভ্য হয়ে পড়ে দুর্লভ।
প্রতিনিয়ত পরিবর্তনের ধারায় -
জীবন আজ বড্ড বেহিসাবী স্বার্থপর,
একটুতেই হিসাব কষতে বসে যায়,
দেয়া নেয়া জমা খরচের।
খুব বেশি প্রয়োজন সেই আমায়,
বেহিসাবী সময়,
স্বার্থহীন নিস্পাপ অবয়ব আর নিঃস্বার্থ বলয়।
.
‪লেখাকা:- ‎অপরাজিতা‬ ।